
Votre ressource asiatique ! |
|
| Avancement Projets | Statut : 12/25
Episode 13 : En QC Episode 14 : En Check Episode 15 : Attente QC
Episodes 16-17 : Attente Check Episode 18 : En Trad Episode 19 : En Edit Episode 20 : En Trad
Episode 1 : Attente CheckEpisodes 2-20 : En Rippage Statut : 02/11 Episodes 3-4 : En QC Episode 5 : En TimeEpisode 6 : En Trad Episode 7 : En Time Episode 8 : Attente Time [Co-Prod Drama Jinso Fansub] Statut : 02/10 Episode 3 : En Trad [AS]
Episode 4 : En Time [DJF] Statut : o6/21 Episode 7 : En Check Episodes 8-9 : Attente QC Episodes 10 : En Trad Episode 11 : En Check Episodes 12-13 : Attente Check Episode 14 : En Trad Film : En Check
 Film : En Trad |
| | Partner 05 | Jeu 11 Mar - 7:39 par Laikanou | 
Et voilà l'épisode 5 de Partner ! *o*
News tès courte, pas le temps de développer :p
Bon épisode les gens !
| | Commentaires: 0 |
| My Girlfriend is an Agent | Lun 23 Nov - 21:13 par Laikanou |
Héhé Kang Ji Hwan fait son come-back !! hein qu'il vous avait manqué ?
Au menu du film : de l'action et surtout beaucoup de rire, une Kim Ha Neul femme fatale, un Kang gaffeur.. que demander de plus ?
Il est pas trop chou, là d'ailleurs, tentant de faire avancer son humble monture ?! XD
| | Commentaires: 5 |
| Shokojo Seira Ep01 | Mar 16 Fév - 12:47 par Noah |
Enfin, Princcese Sarah montre le bout de son nez ! On a eu quelques soucis d'ordre technique, mais on y est parvenus.
Plongez dans la formidable histoire de Princesse Sarah. Vous regardiez le dessin animé quand vous étiez enfants ? Bien, on ne peut que vous conseiller son adaptation en drama.
Cela devra ravir toutes les jeunes "petites" filles
Un dernier mot pour la fin de notre chère Seira " toutes les filles sont des princesses". Ah, elle a le mot à tout cette petite...
| | Commentaires: 2 |
| Asia-Smile Recrute ! | Ven 24 Juil - 16:14 par Noah | Asia-Smile fait à nouveau appel à vous !
On recherche toujours et encore plus de membres pour nous aider dans l'avancement des projets. Vous aimez notre travail ? Vous aimez les dramas et films qu'on traduit ? Une envie vous pousse à fansubber et à partager votre passion avec nous tous ?
Alors n'hésitez pas à intégrer notre team car on a vraiment besoin de votre aide. Nous recherchons avant tout des correcteurs, timeurs, éditeurs et encodeurs si possible. Une formation à ces postes est proposée.
Vous pouvez toujours vous proposer au poste de traducteur anglais/japonais/coréen/vietnamien/italien/espagnol/mandarin/portugais/hongrois ---> français et on pourrait traduire des dramas non traduits jusqu'ici !
Un test pour évaluer votre niveau sera remis pour déterminer si vous êtes aptes à intégrer notre team ^o^
Merci d'avance à tous !
Contactez-nous à cette adresse
[ Lecture complète ] | | Commentaires: 51 |
| | Projets à Venir | Dramas :

Films :
 (en co-prod avec la KnD na Sekai) DVD Reçu : Attente Rippage
 Attente diffusion/DVD
| | Statistiques | Nous avons 1171 membres enregistrés L'utilisateur enregistré le plus récent est sarahbh
Nos membres ont posté un total de 43932 messages dans 2082 sujets
| |
| |
|